
Yulia Antonovna had long served in the Grigoryev household—Vladimir and Lyudmila. Today the masters had gone somewhere, and the maid, having finished all her chores around the house, sat down to rest by the window. Suddenly, her attention was drawn to a little boy on the street. Skinny and clad in tattered clothes, he was wandering along the fence of their property.
“Perhaps he’s hungry,” sighed Yulia Antonovna, feeling pity for the unfortunate child. Glancing at the huge clock in the living room, she decided that the couple wouldn’t return anytime soon and stepped out into the yard.
“What’s your name?” she asked softly, addressing the boy who was carefully watching the street. “Vasya,” he replied, giving her a wary look from beneath his disheveled bangs. “Well then, Vasya, come with me. I’ll feed you some fresh apple pie,” the woman offered, and the boy, without hesitation, followed her. His stomach had been rumbling from hunger for a long time—he hadn’t eaten anything that day.
In the kitchen, Yulia Antonovna carefully cut an impressive slice of pie with a knife and placed a plate in front of the hungry little one.

“Oh, it’s so delicious!” Vasya exclaimed, greedily biting into the soft pastry. “My mother used to bake a pie just like this once!” “And where is your mother?” the woman asked cautiously. The boy paused, stopped chewing, and sadly lowered his eyes. “I’ve been looking for her for a long time… She disappeared,” he murmured softly. “Eat, eat,” Yulia Antonovna gently encouraged him. “You’ll find your mother, I’m sure you will.”
At that moment, the front door creaked, and Vladimir and Lyudmila entered the house. The maid flinched at the sound of the footsteps.
“And who do we have here as our guest?” Vladimir asked in surprise as he peered into the kitchen. His eyes widened when he saw the boy. “Who did you bring in, Yulia?” he said sternly to the maid. “This child is looking for his mother; he’s hungry, and I decided to feed him,” the woman replied calmly, shrugging her shoulders.
“So now you’re feeding all sorts of strays? And our opinion no longer matters to you?” the master of the house protested.
Hearing these words, Vasya began to cry. “I’m going to leave now,” he mumbled, putting the half-eaten piece of pie back on the plate.

Then Lyudmila intervened: “Wait, boy,” she said softly. “Tell me, where are you from? Where did you lose your mother?”
Lyudmila had always been gentler than her husband. Sometimes Vladimir would scold her for being overly kind, but he had never succeeded in changing her nature.
“I live with my grandfather, but he’s mean. He’s always scolding me for something, and sometimes he even hits me. I ran away from him,” Vasya confessed, and he pulled from the pocket of his old, ragged trousers a yellowed photograph.
“These are my parents. We used to live together,” said the boy, wiping away his tears with his hand as he handed the photo to the homeowners.
Lyudmila, taking the photo in her hands, froze…In the photo was her daughter, Varya! “Look, Volodya, it’s our girl!” she exclaimed, trembling as she passed the photo to her husband.
Vladimir reluctantly took the photo. “Vasya, how did you come by this photo?” he asked in surprise.
“I stole it from my grandfather. On the other side is an address, so I came here. I thought maybe my mother lives here,” the boy answered as he calmed down. “Grandpa always says that my mother is like a cuckoo who abandoned me. But I don’t believe him!”
“It can’t be! It can’t be!” Lyudmila repeated, recalling how their daughter Varya had once run away with a Gypsy named Manush. For several years they hadn’t heard from her, and then she returned, only to be involved in an accident soon after. That day became a nightmare for them, after which they were left completely alone in these huge mansions.
“And where is your father?” Vladimir asked. “And my father is gone. He was buried six months ago,” Vasya cried once more.

The pair was stunned. They had found a grandson! Tired of loneliness, they decided to keep the boy with them.
“You know, little one, we’ll take you to your room,” said Lyudmila. “And will my mother come?” asked Vasya. “Your mother is now with your father,” the woman replied sadly.
Vasya paled.
After a while, the couple finalized the adoption documents. The boy’s grandfather did not object upon learning that his grandson could be taken in by affluent people.
Yulia Antonovna was delighted. Thanks to that day when she met the little one, the homeowners became happy. In time, Vasya was no longer the destitute, hungry stray. Instead, he became a well-dressed boy, aware of proper manners, with a loving family.
Esposa disse: ‘Mande seu pai para uma casa de repouso ou eu vou embora’ — A vida dela mudou depois que o marido levou o pai embora, mas não da maneira que ela esperava

Quando Angela exigiu que seu marido enviasse seu pai idoso para uma casa de repouso, ela nunca imaginou a escolha ousada que ele faria. Dividido entre amor e lealdade, a decisão de Stefan remodelou o futuro de sua família.
A luz da manhã entrava pelas persianas rachadas da cozinha, caindo em suaves raios dourados pela sala. Gektor estava sentado à mesa, tomando seu café. Sua mão tremia levemente quando ele levantou a xícara, os anos o alcançando.

Um homem idoso tomando café | Fonte: Freepik
A pequena casa rangia e gemia, assim como seus joelhos quando ele ficava de pé. Mas era o lar, a casa que ele havia construído com Lina, sua esposa de 45 anos.
As paredes estavam cheias de fotos. Alex em sua beca de formatura, Stefan sorrindo de orelha a orelha enquanto segurava um peixe quase tão grande quanto ele, e Lina, sua esposa, sorrindo em cada quadro. O peito de Gektor apertava toda vez que ele olhava para ela.
Ela parecia tão jovem, seu sorriso tão largo quanto o horizonte e seus olhos brilhavam com o tipo de amor que não desaparecia.

Uma foto em preto e branco de uma mulher sorridente | Fonte: Midjourney
Ele falou suavemente, sua voz tremendo. “Você sempre disse que eu ficaria velho e irritado. Bem, você estava meio certa, Lina.” Ele sorriu, embora não tenha alcançado seus olhos.
A casa estava quieta sem ela. Quieta demais. Mas no silêncio, Gektor ainda conseguia sentir sua presença. A cadeira gasta no canto, sua xícara de chá favorita no armário, até mesmo o leve cheiro de lavanda dos sachês que ela havia enfiado nas gavetas, tudo sussurrava sobre a vida que eles haviam compartilhado.

Um homem idoso triste | Fonte: Freepik
“Sinto sua falta todos os dias”, ele murmurou, apertando o medalhão com força. “Mas eu vou continuar. Por você. Por nossos meninos.”
“Pai, você está bem?” A voz de Stefan quebrou o silêncio.
Gektor se virou para ver seu filho mais novo parado na porta. “Estou bem, só pensando.”

Um homem idoso conversando com seu filho | Fonte: Midjourney
Stefan assentiu, sua natureza firme estampada em seu rosto calmo. Ele era o único que ficava, sempre confiável, sempre aqui. Alex tinha se mudado para o outro lado do país depois da faculdade de direito, enquanto Stefan tinha trazido Angela para casa três anos atrás. Foi quando as coisas começaram a mudar.
“Café da manhã?”, perguntou Stefan, indo em direção ao fogão.
“Ainda não estou com fome”, disse Gektor, levantando-se lentamente. Ele podia sentir a presença de Angela antes de vê-la.

Um homem idoso triste e imerso em pensamentos | Fonte: Freepik
“Stefan, não temos o dia todo”, ela disse bruscamente, entrando na cozinha. Seus saltos estalavam contra o chão, embora não houvesse ninguém para impressionar. “Devemos sair em uma hora.”
“Eu sei, Ange. Vou fazer algo rápido.”
Angela revirou os olhos. “Tudo bem. Mas não se atrase, ok?”
Ela mal olhou para Gektor antes de sair, seu telefone já em mãos. Gektor suspirou, sentando-se novamente.

Uma mulher séria ao telefone | Fonte: Freepik
“Ela está apenas estressada”, disse Stefan, embora não parecesse convencido.
“Ela está sempre estressada”, Gektor respondeu suavemente, seus olhos seguindo a figura dela que se afastava.
Angela tinha um jeito de se fazer conhecida, mesmo na ausência. Aquele dia não foi diferente.
“Pai, você viu minhas chaves?” Stefan chamou da sala de estar.

Um homem procurando suas chaves | Fonte: Midjourney
“Não”, Gektor respondeu, arrastando os pés em direção ao som. A voz de Angela flutuou do quarto, cortante e cortante.
“Não sei como você vive assim, Stefan”, ela disse. “Esta casa é muito pequena. Está caindo aos pedaços. E ele—”
“Ange, não”, disse Stefan, interrompendo-a.
Gektor parou perto da porta, seu coração afundando. Ele nunca a tinha ouvido falar daquele jeito. Não abertamente. Ele recuou, sem vontade de ouvir mais.

Um homem idoso pensativo | Fonte: Freepik
O jantar naquela noite foi tranquilo. Angela limpou o prato de Gektor antes que ele terminasse, ignorando seu pequeno protesto.
“Eu não terminei”, ele murmurou.
“Bem, ele estava ali”, ela disse sem olhar para ele.
Stefan abriu a boca como se fosse dizer algo, então fechou. Gektor viu a queda de seus ombros, o peso que ele carregava ficando mais pesado a cada dia.

Um homem cansado | Fonte: Freepik
“Stefan, podemos conversar?”, disse Angela depois do jantar, com a voz baixa, mas firme.
“Agora?” ele perguntou, olhando para Gektor.
“Sim, agora.”
Os dois desapareceram no quarto, suas vozes abafadas, mas aquecidas. Gektor não queria ouvir, mas enquanto caminhava pelo corredor para pegar um cobertor, as palavras de Angela o fizeram parar.

Um homem sério ouvindo | Fonte: Pexels
“Terminei, Stefan. Aquele velho precisa ir embora”, ela sibilou. “Mande seu pai para um asilo, ou eu vou embora. Eu já paguei por um lugar. Você só precisa levá-lo.”
A resposta de Stefan foi mais baixa, mais difícil de ouvir, mas o peso da demanda de Angela esmagou Gektor. Ele sentiu os joelhos enfraquecerem, sua respiração ficar presa no peito.
Na manhã seguinte, Gektor sentou-se à mesa com sua bolsa ao lado. Stefan entrou, seu rosto pálido, seus olhos vermelhos.
“Pai…” ele começou, com a voz embargada.

Um homem conversando com seu filho | Fonte: Midjourney
Gektor levantou a mão. “Está tudo bem, filho. Eu entendo.”
“Mas-“
“Não”, Gektor disse firmemente. “Você tem que viver sua vida, Stefan. Não deixe que eu seja a razão pela qual ela desmorona.”
O silêncio entre eles era pesado enquanto caminhavam até o carro. Nenhum deles falou enquanto Stefan dirigia, os nós dos dedos brancos no volante. Gektor olhou pela janela, imaginando para onde estavam indo, mas cansado demais para perguntar.

Um homem dirigindo | Fonte: Pexels
“Pai”, Stefan disse finalmente, sua voz tremendo. “Eu… eu não consigo mais fazer isso.”
Gektor virou-se para ele, franzindo as sobrancelhas. “O que você quer dizer?”
Eles entraram no aeroporto, e Stefan desligou o motor. “Você não vai para um lar. Você vai comigo.”
Gektor saiu do carro, apertando os olhos contra a luz do sol que refletia nas janelas de vidro do terminal do aeroporto. Ele agarrou sua pequena bolsa com força, confusão estampada em seu rosto.

Um terminal de aeroporto | Fonte: Pexels
“Para onde… estamos indo?” ele perguntou, com a voz hesitante.
Os lábios de Stefan se apertaram em um sorriso apertado, seus olhos brilhando. “Vamos conhecer Alex. E sua família.”
“O quê?” Gektor perguntou, suas sobrancelhas se juntando. “Mas Angela—”
“Eu disse a ela para arrumar suas coisas,” Stefan interrompeu, sua voz firme agora. “Ela vai encontrar minha carta quando chegar em casa.”

Um homem sério de terno | Fonte: Pexels
Por um momento, Gektor ficou sem palavras. Ele estudou o rosto do filho, procurando por dúvida ou arrependimento. Mas não havia nenhum — apenas amor e determinação.
“Você me defendeu?”, sussurrou Gektor.
Stefan assentiu. “Você me ensinou, pai. Eu não ia deixar ela te tratar como se você não importasse. Você importa para mim. Para Alex. Para todos nós.”
Lágrimas brotaram nos olhos de Gektor enquanto ele estendeu a mão para segurar o ombro do filho. “Obrigado, Stefan. Obrigado.”

Um idoso chorando | Fonte: Pexels
O resort brilhava sob o sol da tarde, suas praias de areia branca se estendendo infinitamente contra as ondas azuis. Gektor olhou pela janela do carro, seu queixo caído de admiração.
“Pai!” A voz de Alex retumbou assim que Gektor pisou na calçada de paralelepípedos. Alex envolveu seu pai em um abraço de urso, quase o levantando do chão.
“Alex! Coloque-o no chão antes que você o quebre”, Stefan riu, descarregando a bagagem.

Um homem abraçando seu filho | Fonte: Freepik
“Não consigo evitar”, disse Alex, sorrindo de orelha a orelha. “É bom ver você, pai. Faz muito tempo.”
Gektor riu, balançando a cabeça. “Você ainda tem a força de um touro.”
A esposa de Alex, Maria, juntou-se a eles com as crianças a tiracolo — dois meninos de olhos arregalados que correram direto para o avô. “Vovô!”, gritaram em uníssono, envolvendo os braços em volta das pernas dele.
“Uau, cuidado aí”, disse Gektor, gargalhando.

Pai e filho felizes | Fonte: Freepik
A tarde derreteu em uma noite quente e fácil. A família se reuniu na praia, comendo peixe grelhado e frutas frescas sob um dossel de estrelas. Gektor observou seus netos correndo uns contra os outros ao longo da costa enquanto Stefan e Alex debatiam a melhor maneira de fazer uma fogueira.
“Pai”, disse Maria, sentando-se ao lado dele. “Você criou dois homens incríveis. Você deveria estar orgulhoso.”
“Estou”, Gektor respondeu suavemente, sua voz cheia de emoção.

Um homem conversando com sua nora | Fonte: Pexels
Pela primeira vez em anos, Gektor se sentiu leve, como se os fardos que ele carregou por tanto tempo tivessem sido deixados para trás.
Enquanto isso, Angela entrou em uma casa vazia. Seus saltos ecoaram no chão de ladrilhos enquanto ela colocava sua bolsa no balcão da cozinha.
“Stefan?” ela chamou, mas o silêncio respondeu.
Então ela viu o envelope. Seu nome rabiscado na frente com a letra inconfundível de Stefan fez seu estômago revirar.

Mulher abrindo uma carta | Fonte: Freepik
Ela abriu-a, examinando a carta rapidamente. As palavras a atingiram como um soco:
“Não posso viver em um lar onde o respeito não seja recíproco. Meu pai não é um fardo. Ele é uma benção. Se você não consegue ver isso, então você e eu não temos um futuro juntos.”
O rosto de Angela se contorceu de fúria. Ela amassou a carta, jogando-a no chão. “Inacreditável”, ela murmurou, andando de um lado para o outro na sala. “Ele realmente foi embora. Por ele.”
Sua raiva aumentou, mas por baixo dela havia algo mais: a percepção de que Stefan havia escolhido seu pai em vez dela.

Uma mulher furiosa | Fonte: Freepik
E não havia nada que ela pudesse fazer a respeito.
Meses depois, de volta à casa, Gektor estava na varanda observando Stefan martelar uma placa de madeira no chão, na beira da entrada da garagem.
“Bem-vindo ao lar. Somente para a família”, dizia em letras garrafais.
“Parece bom”, disse Gektor, com a voz firme e calorosa.

Um homem idoso sorridente | Fonte: Pexels
Stefan enxugou o suor da testa, recuando para admirar seu trabalho. “É disso que se trata esta casa”, ele disse simplesmente.
Gektor se apoiou no corrimão, um pequeno sorriso brincando em seus lábios. “Você fez certo, filho. Sua mãe ficaria orgulhosa.”
“Aprendi com os melhores”, respondeu Stefan, olhando para ele.

Um homem confiante e sorridente do lado de fora | Fonte: Pexels
O olhar de Gektor permaneceu no pátio, agora quieto e pacífico. Ele pensou em Angela não com raiva ou arrependimento, mas com uma sensação de clareza. Ela tinha sido uma tempestade passageira, mas a fundação de sua família tinha permanecido firme.
Pela primeira vez em anos, Gektor se sentiu realmente em casa.

Um homem idoso sorridente do lado de fora | Fonte: Pexels
O nascimento do nosso primeiro filho se transformou em um pesadelo quando meu marido fez uma acusação chocante sobre sua paternidade. Fiquei magoada, mas determinada a provar minha inocência, mas quando a mãe do meu marido se envolveu, ameaçando destruir minha vida, descobri algo que mudou as coisas para sempre.
Este trabalho é inspirado em eventos e pessoas reais, mas foi ficcionalizado para fins criativos. Nomes, personagens e detalhes foram alterados para proteger a privacidade e melhorar a narrativa. Qualquer semelhança com pessoas reais, vivas ou mortas, ou eventos reais é mera coincidência e não intencional do autor.
O autor e a editora não fazem nenhuma reivindicação quanto à precisão dos eventos ou à representação dos personagens e não são responsáveis por nenhuma interpretação errônea. Esta história é fornecida “como está”, e quaisquer opiniões expressas são as dos personagens e não refletem as opiniões do autor ou da editora.
Leave a Reply